Учебно-методический комплекс дисциплины дн(М). 2 «Ономастика»


Содержание разделов дисциплины



бет2/16
Дата19.06.2016
өлшемі0.79 Mb.
#147687
түріУчебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

1.6.2 Содержание разделов дисциплины




Часть I. Лекции




Тема лекции
Вопросы, рассматриваемые в лекции

1.

Английские личные имена

    1. Ономастика как наука

    2. Общая характеристика английских личных имен

    3. Древнеанглийские личные имена

    4. Английские личные имена в Средние Века

    5. Английские личные имена в эпоху Реформации

    6. Влияние литературы на развитие системы английских личных имен

    7. Современные английские личные имена

    8. Производные формы имен

    9. Факторы, определяющие выбор личных имен

2.

Английские фамилии

2.1. Фамилия как вид антропонима

2.2. Отантропонимические фамилии

2.3. Местные фамилии

2.4. Профессионально-должностные фамилии

2.5. Описательные фамилии

2.6. Шотландские, ирландские и валлийские фамилии



3.

Прозвища

3.1. Прозвища, относящиеся к людям

3.2. Прозвища, относящиеся к географическим объектам



4.

Псевдонимы

4.1. Понятие псевдонима

4.2. Способы образования английских псевдонимов



5.

Клички животных

5.1. Понятие «зоонимы»

5.2. Клички лошадей

5.3. Клички собак

5.4. Клички сельскохозяйственных животных

5.5. Животные – герои литературных произведений


6.

Географические названия

6.1. Предмет топонимики

6.2. Влияние языка завоевателей на формирование

британских топонимов

6.3. Особенности английских топонимов



7.

Названия улиц

7.1. Понятие урбанимии

7.2. Описательные наименования улиц

7.3. Принадлежностные, коммеморативные и

рекламные названия улиц

7.4. Происхождение терминов, выступающих в

качестве второго элемента в названиях улиц

7.5. Названия улиц в американских городах


8.

Названия домов

8.1. Причины наименования англичанами своих домов

8.2. Описательные названия домов

8.3. Названия-переносы, названия-контаминации


9.

Названия пабов

9.1. Названия пабов как разновидность урбанонимов

9.2. Происхождение названий английских пабов



10.

Товарные знаки

10.1. Понятие и характеристика товарного знака

10.2. Словообразовательные модели английских

товарных знаков

10.3. Создание товарного знака


Часть II. Практические занятия




Тема практического занятия
Вопросы, рассматриваемые на практическом зан.

1.

Переход имен собственных в нарицательные

1.1. Механизм перехода имен собственных в на-

рицательные.

1.2. Примеры английских новообразований от

имен собственных.

1.3. Суффиксальные образования: названия

минералов.

1.4. Суффиксальных образования: названия

растений.

1.5. Безаффиксальный переход имен собственных

в термины и номенклатурные слова.



2.

Имена собственные в составе фразеологических единиц

    1. Фразеологические единицы, в состав которых входят библейские имена собственные.

    2. Фразеологические единицы, в состав которых входят имена собственные, связанные с античной мифологией.

    3. Фразеологические единицы с традиционными, популярными мужскими и женскими именами.

    4. Фразеологические единицы, содержащие реальную антропонимику.

    5. Фразеологические единицы, в которых имена собственные взяты из литературных источников.

    6. Фразеологические единицы, содержащие топонимы.

2.7.Американские фразеологические единицы с

именами собственными.



3.

Имена собственные в художественной литературе

    1. Классификация имен литературных героев по их стилистической функции в произведении.

    2. Нейтральные имена. Описательные (характеризующие) имена. Пародийные имена. Ассоциативные имена.

3.3 Историческая динамика английской стили-

стической ономастики.



4.

Названия объектов материальной культуры

    1. Названия средств передвижения

    2. Собственные имена отдельных неодушевленных предметов

    3. Названия органов периодической печати

    4. Названия различных поп-групп и рок-ансамблей.

    5. Названия произведений литературы

    6. Названия праздников, торжеств, знаменательных дат.

    7. Названия церквей, монастырей, часовен

    8. Названия британских и американских орденов и медалей

    9. Названия различных видов вооружения

    10. Сортовые названия

    11. Названия салонов красоты и парикмахерских

Часть III. Лабораторные работы




Тема лабораторной работы
Задания

1.

Британские и американские товарные знаки
    1. Анализ британских и американских товарных знаков, встречающихся в повседневной жизни россиян

    2. Письменные задания

2.

Переход имен собственных в нарицательные

    1. Составление списка примеров использования имен собственных в качестве (а) научных терминов; (б) терминов, относящихся к сфере культуры; (в) единиц бытовой лексики.

2.2.Письменные задания

3.

Имена собственные в составе фразеологических единиц

    1. Составление и анализ списка (а) русских (б) английских фразеологических единиц с именами собственными.

3.2.Письменные задания

4.

Имена собственные в художественной литературе

4.1. Проанализируйте имена, встречающиеся в

произведениях:



  1. авторов Возрождения;

  2. представителей эпохи классицизма;

  3. сентименталистов;

  4. романтиков;

  5. авторов «готического романа»;

  6. писателей-реалистов;

  7. английского фольклора.

4.2. Определите назначение имен собственных в

каждом из рассмотренных вами

литературных произведений.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет