Учебно-методический комплекс дисциплины дн(М). 2 «Ономастика»


Тема 2. Английские фамилии



бет4/16
Дата19.06.2016
өлшемі0.79 Mb.
#147687
түріУчебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

Тема 2. Английские фамилии




А. Содержание лекционных занятий


2.1. Фамилия как вид антропонима

Возникновение и развитие фамилии как общественно-исторической и языковой категории. Четыре основные группы современных английских фамилий.


2.2. Отантропонимические фамилии

Механизм переход личных имен в фамилии. Способы выражения понятия «сын» у различных народов Британии. Образование фамилий из сокращенных имен.



2.3. Местные фамилии

Фамилии, образованные от прозвищ, которые указывают на происхождение их владельца из определенной местности, города или страны. Фамилии, образованные от прозвищ, отражающих топографически примечательные пункты определенной местности.



2.4. Профессионально-должностные фамилии

Фамилии, восходящие к различным титулам, чинам и должностям. Фамилии, связанные с сельскохозяйственными профессиями. Фамилии, связанные с различными отраслями ремесленного производства. Фамилии, связанные с торговлей.



    1. Описательные фамилии

Фамилии, отражающие биологические особенности человека. Фамилии, характеризующие моральные качества и умственные способности человека. Фамилии, описывающие условия жизни их носителей.

    1. Шотландские, ирландские и валлийские фамилии

Происхождение и характерные особенности шотландских, ирландских и валлийских фамилий.
Б. Задания для самостоятельной работы

Задание: Самостоятельно проанализируйте следующий материал:

1. Наиболее распространенные шотландские, валлийские и ирландские фамилии

Шотландские: Campbel, Duncan, Ferguson, Macdonald, Douglas, Gordon, Armstrong, Stewart, Scott, Wallace

Ирландские: Murphy, Kelly, Sullivan (O’Sallivan), Walsh, O’Brian, Ryan (O’Ryan), Connor

Валлийские: Roberts, Jones, Davies, Williams, Thomas, Edwards, Hughes
2. Список наиболее употребительных фамилий в Англии

Alien/Allan, Anderson, Bailey, Baker, Bennett, Brown, Carter, Clark, Cook, Cooper, Doyle, Evans, Green, Harrison, Hill, Jackson, James, Johnson, Jones, King, Lee, Lewis, Martin, Miller, Mitchell, Moore, Morgan, Morris, Murray, Parker, Patterson, Phillips, Richardson, Ross, Smith, Spencer, Taylor, Turner, Walker, Watson, White, Wilson, Wood, Wright, Young
В. Литература

Основная:

  1. Зайцева К.Б. Английская антропонимия и ее стилистическое использование: АКД. – Одесса, 1979.

  2. Леонович О.А. В мире английских имен. – М., 2002.

  3. Суперанская А.В., Суслова А.В. Современные русские фамилии. – М., 1981.

  4. Рыбакин А.И. Словарь английских фамилий. – М., 2000.

Дополнительная:

  1. Ashley L.R.N. What’s in a name. – Genealogical Publish Co. Inc., 1991.

  2. Hughes J. The Origin and Meaning of Surnames. – London, 1959.


Тема 3. Прозвища

А. Содержание лекционных занятий


    1. Прозвища, относящиеся к людям

Определение прозвища. Прозвище как вид антропонима. Групповые или коллективные прозвища. Прозвища в среде школьников. Традиционные прозвища. Прозвища английских королей и королев. Прозвища политических деятелей. Прозвища преступников.

    1. Прозвища, относящиеся к географическим объектам

Понятие «топоним-прозвище». Неофициально-разговорные топонимы-прозвища. Книжно-литературные топонимы-прозвища.
Б. Материал для самостоятельного изучения

Задание: Самостоятельно проанализируйте следующий материал:

Подборка имен из личных посланий в день Св. Валентина или как обращаются друг к другу английские влюбленные

Angel Chops (кусок), Banana, Captain Cuddles, Cherry Pie, Cheeky, Cuddly, Fluffy, Floppy (flop – шлепать, шлепнуться, плюхнуться), Big Softie, Hot Chops, Red Chops, Cuddly Duddly, Killer Diller, Lion, Mermaid, Mini-Puss, Octjpus, Pie, Ping Pong, Velvet Nose, Wicky Poo, Lucky Lips, Jet.


В. Литература

Основная:

  1. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М., 1958.

  2. Зайцева К.Б. Английская антропонимия и ее стилистическое использование: АКД. – Одесса, 1979.

  3. Леонович О.А. В мире английских имен. – М., 2002.

Дополнительная:

  1. Partridge E. A Dictionary of Historical Slang. – Aylesbury, 1972.


Тема 4. Псевдонимы

А. Содержание лекционных занятий


    1. Понятие псевдонима

Определение псевдонима. Мужские и женские псевдонимы.

    1. Способы образования английских псевдонимов

Причины образования английских псевдонимов. Способы их создания. псевдонимы-характеристики. шуточные псевдонимы.
Б. Материал для самостоятельного изучения
Задание: Заполните следующую таблицу:


Настоящее имя писателя

Псевдоним

Настоящее имя актера

Псевдоним

Charles Lutwidge Dodgson

Lewis Carroll

Norma Baker

Marilyn Monroe














В. Литература

Основная:

  1. Дмитриев И.Г. Скрывшие свое имя // Из истории анонимов и псевдонимов. – М., 1980.

  2. Леонович О.А. В мире английских имен. – М., 2002.

Дополнительная:

  1. Американа. Англо-русский лингвострановедческий словарь. – Полиграмма, 1996.

  2. Великобритания: Лингвострановедческий словарь. – М., 1978.

  3. The Concise Oxford Dictionary of English Literature. – Oxford, 1957.





Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет