Шестьдесят четвертая освобождение Нриги текст 1



бет16/171
Дата18.07.2016
өлшемі4 Mb.
#207076
түріГлава
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   171

ТЕКСТ 38



сарвасйантар-бахих-сакши критйам махешварим вибхух
виджнайа тад-вигхатартхам паршва-стхам чакрам адишат

сарвасйа — каждый; антах — внутри; бахих — снаружи; сакшй — видел; критйам — тварь; маха-йшварим — Шивы; вибхухвсемогущий; виджнайа — поняв; тат — его; вигхйта — поражения; артхам — для; паршва — рядом; стхам — стоял; чакрам — кругу; адишат — приказал.
Кришна, Кто ведает суть всех вещей и явлений, сразу догадался, что огненное чудище порождено жертвенным пламенем Шивы. И дабы истребить исчадие огня, Господь выпустил в него Свой разящий без промаха круг с острыми краями.


ТЕКСТ 39



тат сурйа-коти-пратимам сударшанам
джаджвалйаманам пралайанала-прабхам
сва-теджаса кхам какубхо 'тха родаси
чакрам мукундастрам атхагним ардайат

тат — тот; сурйа — солнц; коти — сто; пратимам — как; сударшанам — Сударшана; джаджвалйаманам — пылал; пралайа — конец; анала — пламя; прабхам — свет; сва — его; теджаса — жар; кхам — небо; какубхах — сторон; атха — и; родасй — небо; чакрам — круг; мукунда — Кришны; астрам — меч; атха — и; агним — огонь; ардайат — мучил.
Раскаленный круг Спасителя источал жар тысячи солнц, как в последний день веленной, опаляя небо, Землю, звезды и все стороны света. Даже огненному чудищу жар Сударшаны сделался несносен.


ТЕКСТ 40



критйаналах пратихатах са ратханга-панер
астрауджаса са нрипа бхагна-мукхо нивриттах
варанасйм парисаметйа судакшинам там
сартвиг-джанам самадахат сва- крито 'бхичарах

критйа — создан; аналах — огонь; пратихатах — победа; сах — он; ратха-анга-панех — держит круг; астра — оружия; оджаса — сила; сах — он; нрипа — царь; бхагна-мукхах — вернул; нивриттах — кончив; варанасйм — город; парисаметйа — вблизи; судакшинам — Судакшину; там — его;са — с; ртвик-джанам — жрецы; самадахат — спалил; сва — сам; критах — создан; абхичарах — смертоносный.
Дрогнуло исчадие ада под натиском сияющего колеса Кришны и бежало робкой ланью обратно в Варанаси, где колдовскими чарами было произведено на свет. Ворвавшись в городские пределы адский пламень испепелил своих создателей – царевича Судакшину и всех его жрецов.


ТЕКСТ 41



чакрам ча вишнос тад-ануправиштам


варанасйм сатта-сабхалайапанам
са-гопуратталака-коштха-санкулам
са-коша-хастй-ашва-ратханна-шалинйм

чакрам — диск; ча — и; вишнох — Вишну; тат — его; ануправиштам — след; варанасйм — Варанаси; са — с; атта — навес; сабха — собор; алайа — дом; апанам — рынки; са — с; гопура — врата; атта-лака — башни; коштха — хлев; сан-кулам — полны; са — с; коша — схрон; хасти — слон; ашва — кони; ратха — воз; анна — еда; шалинйм — дом.
Вослед ему в город вошел пылающий круг Вссевышнего Сударшина, и принялся сжигать в прах дворцы князей и сановников, казенные здания и жилища, базары и лавки купцов и ремесленников, крепостные башни, хранилища зерна, колесницы и загоны для лошадей и слонов.


ТЕКСТ 42



дагдхва варанасим сарвам вишнош чакрам сударшанам
бхуйах паршвам упатиштхат кришнасйаклишта-карманах

дагдхва — испепелив; варанасим — Варанаси; сарвам — весь; вишнох —Вишну; чакрам — диск; сударшанам — Сударшана; бхуйах — вновь; паршвам — рядом; упатиштхатвернулся; кришнасйа — Кришной; аклишта — без трудностей и усталости; карманах — действия.
Прокатившись по древнему Варанаси и обратив все после себя в груду пепла, Сударшина вернулся в Двараку к своему Хозяину, Кто не прерывая игры, уничтожает любого, дерзнувшего угрожать Его народу.


ТЕКСТ 43



йа энам шравайен мартйа уттамах-шлока-викрамам
самахито ва шрнуйат сарва-папаих прамучйате

йах — тот; энам — этот; шравайет — слышать; мартйах — смертный; уттамах-шлока — Кришны; викрамам — подвиг; самахитах — думал; ва — ли; шрнуйат — слух; сарва — все; папаих — грех; прамучйате — воля.
Всякий, кто повествует и внемлет сказанию о спасении Двараки от бесовского огня, искупает все прошлые свои грехи, сколь тяжкими они б ни были.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   171




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет