94
в русской ненормативной лексике слово «копать»
имеет значение
расследовать,
разбираться в каком-
нибудь сложном деле.
57.
Есть такое русское слово
пикироваться. Приня-
то считать,
что если люди пикируются, значит, они
обмениваются колкостями. Именно так и рассуждают
профессиональные филологи, ссылаясь на француз-
ское
pique – копьё, пика,
piquer – колоть, протыкать.
Согласитесь, сравнение словесной перепалки с проты-
канием насквозь друг друга пиками,
выглядит слиш-
ком уж гротескным преувеличением. Мне больше по
душе тюркская этимология слова
пикироваться – от
тюркского
пiкiр (мнение, мысль). Отсюда
пikiр
алысу (фонетически похоже на
пикироваться) –
«бмениваться мнениями» пусть даже и нелицеприят-
ными.
58.
Когда-то, в далёкие
времена царского самодер-
жавия, русский офицер, пребывая в хорошем настрое-
нии, называл солдата
«братцем», а в дурном – кричал
на него
«Каналья!» Спросите любого отечественного
филолога, откуда в русском языке взялось это бранное
слово, и он, не задумываясь, тут же ответит, что из
французского, в котором
есть аналогичное слово
canaille –
чернь, сволочь, негодяй, каналья. И он бу-
дет, несомненно, прав, ведь русские дворяне учили
французский язык с бóльшим подобострастием и рве-
нием, чем свой собственный русский.
95
Между тем, в основе этого, как и многих других
французских слов, лежит тюркское понятие
каналу –
быть угнетаемым, эксплуатируемым.
Следует заме-
тить, что тема тюркской составляющей лексики и
грамматики западноевропейских языков никем ещё
толком не изучалась, так как согласно индоевропей-
ской доктрине второстепенные тюркские языки даже
чисто теоретически не
могут иметь ничего общего с
кругом «избранных», «арийских» языков европейцев.
Но я убеждён, что рано или поздно татарские, казах-
ские и прочие тюркские филологи осознáют, что
тюркский язык является намного более древним, чем
любой из западноевропейских языков.
Помню, как поразил меня эпизод из австрийско-
го телесериала «Инспектор Дерек». Там один из пер-
сонажей обращался к своему отцу примерно так: «Атá,
что мне делать?» Но ведь «ата» – это тюркское
отец!
А в территориальном термине
Бавария только слепой
не увидит
отблеск древнего названия Авария (Авар-
ский каганат). Поражает также сходство немецкого
Достарыңызбен бөлісу: